Частина біометричних закордонних паспортів українців стала недійсними через оновлення ПЗ та транслітерацію

Українцям, які оформлювали біометричні паспортні документи в лютому-березні, може знадобитися переоформлення закордонного паспорта — лише у разі розбіжностей в транслітерації імен і прізвищ з ID-карткою. Відповідне попередження з’явилося на сайті Державної міграційної служби 15 лютого, але це досить важливе застереження, як це нерідко буває, залишилося непоміченим.

Як пояснює ДМС, в лютому 2023 року в системі оформлення біометричних паспортних документів відбулося оновлення програмного забезпечення. Тож у разі різної транслітерації у паспорті для виїзду за кордон та ID-картці дійсним визнається останній оформлений документ.

Тобто, якщо особа оформила спочатку паспорт для виїзду за кордон, а потім ID-картку з іншим написанням прізвища чи імені латинськими літерами, то закордонний паспорт буде автоматично визнаний недійсним.

Щоб уникнути неприємностей, громадянам, які оформлювали паспортні документи у цей проміжок часу, варто уважно їх перевірити та у разі встановлення розбіжностей звернутися до підрозділів міграційної служби, ЦНАПу, «Паспортного сервісу». Перевірити документ можливо на офіційному сайті ДМСУ за посиланням.

В ДМСУ не наводять ніяких конкретних даних щодо кількості документів, які були визнані недійсними у зв’язку з цією прикрою ситуацією, тож лишається тільки здогадуватися, скільком українцям “поталанило” з такими паспортами. Чи можуть громадяни у такому разі розраховувати на безоплатне переоформлення, особливо з врахуванням нещодавнього подорожчання вартості оформлення документів, також невідомо.

Джерело dmsu

Ви читаєте незалежне україномовне видання "SUNDRIES". Ми не належимо ні олігархам, ні депутатам. Отож ми потребуємо Вашої підтримки для розвитку та збереження незалежності. Підтримайте нас!

Цей веб-сайт використовує файли cookie, щоб покращити ваш досвід. Ми припустимо, що ви з цим згодні, але ви можете відмовитися, якщо хочете. Прийняти Читати більше